PREAILUMINATA

În imagine este catedrala ortodoxă din Sibiu (inaugurată în 1906) cu sistemul de iluminare nocturnă funcţionând din plin. Am folosit imaginea pentru că la noapte este slujba învierii, cu luatul luminii. Altfel, despre o plimbare recentă la Sibiu se poate citi într-un articol canadian.

Again, i have to explain for English speakers that google translate is incompetent. „Prealuminat” is an archaism still in use as a title for high priests or high nobility (mainly for the ruler). It means „most Enlighted one”. „Iluminat” means physically lighting something. So, „preailuminat” would translate as „lighted in excess” and is a word that actually does not exist in this form but just tricks the eye to make the connection with the religious term.

REPORNIND DE LA SIBIU

Miercuri m-am intors de la Sibiu si aveam in ochi privelistea care era aproximativ cam ca in poza. Fiind o poza facuta cu telefonul, nu a iesit cum trebuia, mai ales ca nu am gasit un loc potrivit ca sa opresc pentru o imagine mai bine incadrata. Dar ideea e ca, pe cand inca mai eram pe strazile din oras, mi-au sarit in ochi doua panouri electorale cu candidatul independent care doreste sa reporneasca Sibiul. Ma refer la Alex Gavozdea, pe care il stiu de pe vremea cand era student in anul 4, asta in urma cu doua decenii deja. Bineinteles ca ii doresc mult succes si o victorie rasunatoare in iunie!